Translation of "around running" in Italian


How to use "around running" in sentences:

I just don't, uh, want you to think I'm the sort of maniac who goes around running people off the road.
Non voglio che pensi che sono il matto che va in giro a investire le persone.
Was about to get on a plane. That regret had me turn around, running back here.
Io stavo per salire su un aereo, ma lo stesso dispiacere mi ha fatto tornare qui di corsa.
The other day Anne was in the house and she was, like, cleaning up. She looks into the backyard and there's Jake running around, running around...
L'altro giorno Anne era in casa, stava pulendo, ha guardato in giardino e c'era Jake che andava in giro borbottando.
During breaks from training, you should allow your dog to do whatever he fancies, whether that be sniffing around, running, swimming or just sleeping.
Durante le pause dell'addestramento, lascia che il cane faccia ciò che più gli piace, ad esempio andare in giro annusando, correre, nuotare o semplicemente dormire.
We were signaled to turn around, running into a language barrier since neither Philipp nor I knew Norwegian and we were now clearly speaking with some sort of Norwegian government officials.
Ci avvertivano di fare marcia indietro, scontrandosi inesorabilmente contro una barriera linguistica, visto che né io né Philipp conoscevamo il norvegese ed era ormai chiaro che fossimo di fronte a funzionari del governo del paese scandinavo.
Generally speaking, these bots have been around running on our computers for years.
In generale, questi bot esistono e funzionano sui nostri computer da anni.
5.1988639831543s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?